にらさき日記

20代男性のブログ。日常、旅行など

ブリティッシュエアウェイズにUK261法(EU261法)を発動した話

ヨーロッパ(EU)では飛行機遅延時に、航空会社からの宿・食事・生活用品の補償に加えて、飛行機遅延による精神的苦痛への補償で最大€600(10万円弱)を乗客が受け取る権利(勝手に払ってくれる訳ではない)があることを定めたEU261法がある。

EU261法の和訳つき全文はこちら。→https://www.eu261.jp/eu261-jpn-full

 

EU261法の適用されるフライトは以下の3通りで、距離と遅延時間に応じて補償金額が定められている。
・EU内から出発し、EU内に到着するフライト
・EU内を出発して、EU外に向かう全てのフライト
ヨーロッパを拠点とする航空会社のフライトで、EU外を出発してEU内に向かうフライト。

 

補償金額の定めは以下の通り。
・3500km以上のフライトが4時間以上遅延した場合→€600
・3500km以上のフライトが3時間以上4時間未満遅延した場合→€300
・1500km以上のフライトが3時間以上遅延した場合→€400
・1500km未満のフライトが3時間以上遅延した場合→€250

イギリスはEU非加盟なのでEU261法は適用外と思っていたが、代わりに同じ内容のUK261法というものがあってそちらが適用になる。

今回、アメリカからフランスへ向かう際にブリティッシュエアウェイズの便が欠航したため、UK261法に基づいて補償金の交渉を行った。

 

フライト変更の状況はこちらの記事を参照していただきたい。

ma-te.hatenablog.jp

変更後のフライト搭乗記はこちら。

ma-te.hatenablog.jp

ma-te.hatenablog.jp

EU261法の€600に限らず、航空会社の補償は手続きが遅いので、代行業者が存在するが、今回は自力で補償金を受け取った記録を書いていく。

日本の代行業者としてはこちらが良く出てくる。今回は使ってない。

www.eu261.jp

flyaid.net

補償の申請に必要なものは以下の通り。
・航空券のBooking Reference(英数混合の6文字)
・補償してもらいたいチケット・ホテル・物品のレシート
・銀行口座

 

飛行機遅延時の補償の範囲については、交通費、ホテル、洋服などの日用品、食費となっている。今回補償として請求したのは交通費と食費で、交通費としてパリのCDG空港からのRERとパリ地下鉄1日券、パリ東駅から宿泊予定地の最寄りまでのICEのチケットを、食費として空港で購入した食事代を全額請求したところ、全て補償となった。ホテルはアメリカン航空のクーポンで対応したため管理人負担の支払いはしていない。

銀行口座については航空会社によっては日本の口座でも可な場合もあるが、そうではない会社も存在する。WiseRevolutのアカウントを持っておくと海外口座のみでも対応できる。British Airwaysは日本の口座での対応はできなさそうな雰囲気だったが、管理人はWiseユーザーだったので対応できた。

 

今回の管理人が行った手続きを大まかに時系列で以下に書いていく。


➀2025/3/3 搭乗予定前日 フライト欠航・変更の知らせ
➁2025/3/4 搭乗予定日 更なるフライト欠航・出発できず
➂2025/3/5 ようやく出発、翌6日に目的地のパリ着
➃2025/4/5 British Airwaysのフォームで申請
⑤2025/4/5(同日) メール返信あり
⑥2025/4/6 1回目の催促
⑦2025/4/6(同日) 振込をするとのお知らせの受取
⑧2025/4/20 2回目の催促
⑨2025/4/22 British Airwaysからのメール返信あり
⑩2025/4/23 Wiseアカウントに振込確認

 

急かして3週間ほどで補償金を受け取ることができた。早くてこれくらいだと思う。
➀-➂までは以前の記事に記載した通りなので、詳しくは本記事の最初のリンクから見て頂くとしたい。簡単なまとめとして、アメリカからパリまで購入していたが、フライトが欠航してパリへの到着時間が15時間超遅れたということだ。

➃から書いていくこととする。

➃2025/4/5 British Airwaysのフォームで申請

Biritish Airwaysに限らず、どの航空会社でも申請用のフォームがあるのでそちらにまずアクセスする。British Airwaysの場合、HPのHelp>Delays, Cancellations and RefundsからExpenses and compensationにアクセスすると本文中にフォームのリンクが出てくる。かなりわかりづらいあたり、余程支払いたくないのだろう。

Expenses and compensationのページのフォームへのリンクがある箇所。わかりづらさMax。

リンク先のフォームはこちら

www.britishairways.com

こちらのフォームから⊕Raise a new caseを選択し、さらに、Delays, Cancellations and Refundsを選択するとフライトの状況の選択肢が出てくる。
A delayed flightとA cancelled flight、A missed connecting flightのうちから該当するものを選ぶとMake a claimという選択肢が出てくるのでそちらを選択する。

ここでようやく請求内容を選択することができる。

請求内容を選択。迷わず両方を選択する。

他に請求したいものがないかを聞かれる選択肢にNoと答えるとBooking Reference(6桁の文字と数字)と苗字を入力するように出てくるので、入力。

その後に影響を被ったフライトの選択、請求の際に必要なレシート類の提出方法(郵送かデータでオンライン提出かを選ぶ)などを選ぶと、ホテル・食事・洋服のレシートをオンライン提出するフォームが出てくる。

レシートの提出ファイルはjpeg, pdf, pngの形式に対応しているので、管理人はscansnapでスキャンしたPDFを提出した。

www.pfu.ricoh.com

その後に、銀行口座(日本の口座は不可)、メールアドレスなどの情報を求められて、全提出した。文章を書くフォームもあったが必ず必要なわけではなかったので空欄で提出。

⑤2025/4/5 同日、メール返信あり

申請を受け取りましたのメールが来た。ケース番号のほかに、フォームに情報を付け足すことができるとの記載もある。

 

受け取りましたよ、のメール

別に、同時進行で、ルフトハンザにも補償請求をしており、メッセージをつけたら返信が早くなったので翌日、追加メッセージをフォームに送付した。

 

⑥2025/4/6 1回目の催促

以下が送ったメッセージ。「管理人」とBooking Referenceの「●●●●●●」以外は原文ママ。

内容としては、フライトの状況、変更された後の状況、自分がBritish Airwaysに求めていることである。今回は補償すべてと€600のEU261法に基づく補償を迅速かつ適切に実施してもらうことを求める文章とした。

管理人が頑張って書いた英語をChatGPTにお願いして適切な形に修正をかけてもらった。

Dear British Airways customer service,

My name is 管理人. My booking reference is “●●●●●●”. My scheduled flights were BA1697, BA192 on 4th March, and BA314 on 5th March. The flights including BA192 were canceled and finally rebooked to AA6066, AA532, and AA44 on 5th March. As a result, my arrival at CDG was delayed OVER 15 HOURS (15:20 on 5th March→6:35 on 6th March).

I am requesting full compensation for all the expenses I incurred due to your airline’s flight cancellation. Additionally, I am also requesting €600 in compensation under EU261 regulations. I would appreciate it if your company could handle this matter promptly and provide appropriate compensation.

Additionally, I can read, speak, and write in Japanese.
I kindly ask for your prompt review and appropriate compensation for the above expenses.

Best Regards,
管理人

 

⑦2025/4/6(同日) 振込をするとのお知らせの受取

メッセージで自分が求めていることを書くと、ただ単にレシートを送付するだけよりも分かりやすいようで、即日でメール返信が来た。

内容は補償が認められたこと、14日以内に管理人の銀行口座で補償が確認できることが主に書かれている。管理人側で手を尽くして、即日でここまでやって頂けるのはありがたい。

€600と€239.76が補償金としてもらえることになった。

⑧2025/4/20 2回目の催促

先程のメールで示された期日の14日後の4/20となったが、振り込みが確認できなかったため催促のメッセージを送ることとした。

内容としては前回のメールでそちらが表明した期日になったがいまだに振り込みが行われていないが、状況を教えてほしいということを書いた。銀行口座情報を取り違えて間違った先に振り込まれていても困るので、もう一度自身のWiseの銀行口座情報を添付した。

先程のメールが送られてきた時点でCaseが閉じており、終わったことになっていたので、⑦のメールに返信する形でBritish Airwaysへとメールを送信した。

「管理人」とBooking Referenceの「●●●●●●」以外は原文ママ。

Dear British Airways Customer Service Relations,

My name is 管理人 and my case reference is ●●●●●●.
I appreciate your prompt response and processing my compensation case.

I am writing to follow up on the status of the payments you confirmed in your previous message. As per your notification, I am entitled to €600 in compensation and €239.76 for my out-of-pocket expenses. You informed me that both amounts would be sent via separate bank transfers and that the payments might take up to 14 days to appear in my account.
However, it has now been 14 days since I received your message, and I have yet to receive either of the payments. I kindly ask you to confirm whether the transfers have indeed been processed.

For your reference, I have attached my bank information again below. This is the same information I previously submitted through the British Airways website.
I would appreciate it if you could look into this matter promptly and ensure the payment is processed without further delay.

Thank you for your assistance.

Sincerely,
管理人
管理人のwise口座情報の写真(添付)

 

⑨2025/4/22 British Airwaysからのメール返信あり

日曜に送ったメールということもあり、やや遅れて返信がきた。既に4/15に振り込んでるからもうすぐ来るはず、という内容だ。しばらく待つしかないらしい。

補償金、振り込んだからもうすぐ口座に届くはず、といっている

⑩2025/4/23 Wiseアカウントに振込確認

メールが来た翌日、WiseアカウントでBritish Airwaysからの補償金全額の振込が確認できた。

振込確認!

 

というわけで、申請してから19日で補償金を得ることができた。

遅々として時間を守らず、進まない手続きに苛立ちを覚えることもあったが、仲介業者に手数料を取られずに全額得るには仕方ないことなのだろう。

似たような境遇の方の参考になれば幸いです。

最後までお付き合いいただきありがとうございました。